Tuesday, November 11, 2008

ေမာင္လွ၀င္း (ျမင္းျခံ) ကာ၀ိုင္းဟာ ႏွင္းခါးသင္တိုင္းနဲ႔ (၃)

ခုခ်ိန္ဆို ကာဝိုင္း ဟာ ႏွင္းခါးသင္တိုင္းနဲ႔

ျပာမႈိင္းေနေရာ့မယ္ ႏိုင္ဝင္းေဆြေရ … (၃)


ေမာင္လွ၀င္း (ျမင္းျခံ)


ကိုေက်ာ္ဆိုင္ကေတာ့ မက်ဳံနဲ႔ေရစက္ဆံုလို႔ ၾကံဳခဲ့ရတာ အျမတ္ထြက္ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာ သူ မက်ဳံကို ပိုးပန္း တာေတြ၊ မက်ံဳနဲ႔ ႀကိဳက္သြားတာေတြ က်ေနာ္ မသိေတာ့ပါ။ က်ေနာ္ တာဝန္အရ ဟိုေဒသ ဒီေဒသ ခရီးလွည့္ေန ရလို႔ပါ။


ကိုေက်ာ္ဆိုင္ဟာ မက်ဳံနဲ႔ ခ်စ္ႀကိဳက္ေနတယ္ဆိုေပမယ့္ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ ဝ စကားမတတ္ပါ။ မက်ဳံဟာ လည္း အဲဒီတုန္းက ဗမာစကား မတတ္ေသးပါ။ ဒါေပမယ့္ မက်ဳံဟာ ပင္ကိုယ္အရည္အခ်င္းမညံ့ေတာ့ ဗမာ စကားကို အကုန္မတတ္ေပမယ့္ နားေထာင္တတ္တယ္၊ အတန္းအသင့္ နားလည္တယ္။ ကိုေက်ာ္ဆိုင္နဲ႔ရၿပီး ဘာမွမၾကာလိုက္ဘူး မက်ဳံဟာ ဗမာလို အေတာ္ေျပာတတ္ဆိုတတ္ ျဖစ္လာပါတယ္။


ကိုေက်ာ္ဆိုင္ဟာလည္း ‘ေခ’သူ မဟုတ္ပါ။ တျခား လူမ်ဳိးစုစကားေတြကို သူ မ်ားမ်ားမတတ္ေပမယ့္ သူတတ္ သေလာက္နဲ႔ ဝင္‘ေရာ’ လို႔ ရပါတယ္။ သူ ဆိုလိုခ်င္တာကို လက္ဟန္ေျခဟန္နဲ႔ပါေရာၿပီး ‘ေပါက္’ သြားေအာင္ ေျပာလို႔ရပါတယ္။ ဝ နယ္ေတာင္ပိုင္းမွာ ရွမ္းစကားဟာ ေဒသသံုးစကားပါ။ ႐ံံုးသံုးစကားလည္းျဖစ္ပါတယ္။


တခါက သႀကၤန္ရက္ႀကီး သူ ကာဝိုင္းရြာကျပန္အလာ လမ္းမွာ လူမ်ဳိးစုမိန္းကေလးတစုနဲ႔ေတြ႔ေတာ့ သူက ေရေလာင္းပါတယ္။ သူက ေရေလာင္းဖို႔ခြင့္ေတာင္းရာမွာ သံုးခြန္းေသာ ရွမ္းစကားကို အသံုးျပဳလိုက္ပါတယ္။ နားေထာင္ၾကည့္ပါ။


“သႀကၤန္ … သႀကၤန္ ထံုးစံ … ထံုးစံ အားနား … အားနာ’တဲ့။


မိန္းကေလးမ်ားကို ေရေလာင္းေနစဥ္ သႀကၤန္တို႔ထံုးစံတို႔ကိုေျပာၿပီး ေရေလာင္းအၿပီးမွာ အားနာ အားနာကို အသံုးျပဳလိုက္ပါတယ္။ ဒီစကားအားလံုးဟာ ဗမာစကားျဖစ္သလို အဲဒီေဒသရွမ္းေဝါဟာရလည္း ျဖစ္ေနေတာ့ မိန္းကေလးတစုလည္း ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ ရယ္ရယ္ေမာေမာ ျဖစ္ခဲ့ၾကပါတယ္။


က်ေနာ္ ‘ပန္ဆန္း’ကိုေရာက္သြားတဲ့တေန႔ မဂၤလာေဆာင္ဖိတ္စာတေစာင္ ေရာက္လာပါတယ္။ ‘ေက်ာ္ နဲ႔ က်ဳံ’ တို႔ရဲ႕ မဂၤလာပြဲတဲ့ ေလ။ မဂၤလာေဆာင္ကို မက်ံဳတို႔ရဲ႕ေနအိမ္ရွိရာ ‘ပန္မာလန္’ရြာကေလးမွာ လုပ္ပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ ဌာနဆိုင္ရာမွ လူႀကီးေတြျဖစ္သူ ျပည္သူ႔အသံမွ ‘ရဲေဘာ္ ဦးထြန္းေအာင္’က သူ႔ရဲ႕မိဘကိုယ္စား မဂၤလာပြဲတက္ပါတယ္။ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ရဲ႕သူငယ္ခ်င္းမ်ားျဖစ္သူ ဗမာရဲေဘာ္ေတြလည္း အေတာ္လာၾကပါတယ္။


မက်ဳံဘက္က သူ႔မိဘေဆြမ်ဳိးမ်ားအျပင္ က်ေနာ္နဲ႔ ဒိုင္နယ္မႉးတို႔ကလည္း အုပ္ထိန္းသူ လူႀကီးမ်ားအျဖစ္ တက္ေရာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ရဲ႕ အုပ္ထိန္းသူအျဖစ္ ရဲေဘာ္ႀကီး ဦးထြန္းေအာင္က မဂၤလာစကား ေျပာေတာ့ ‘ပန္မာလန္’ (ပိႏၷဲပင္ရြာ)ကို မဂၤလာရွိတဲ့ ပန္မာလာရြာအျဖစ္ ျမန္မာမႈျပဳၿပီးေျပာၾကားခဲ့တာကို အခုထိ မွတ္မွတ္ရရ ျဖစ္ေနမိပါေသးတယ္။ မက်ဳံဘက္မွ က်ေနာ္နဲ႔ ဒိုင္နယ္မႉးတို႔ မဂၤလာစကားေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။


ကိုေက်ာ္ဆိုင္ဟာ ေအာက္သားေပမယ့္ အညာသားလို အသားညိဳညိဳပါ။ လူပံုၾကည့္ေတာ့လည္း အႏုပညာသမား လို႔မထင္ရဘဲ အလုပ္ၾကမ္းသမားတဦးပံု ေပါက္ေနပါတယ္။ မက်ဳံရဲ႕ေဆြမ်ဳိးသားခ်င္းမ်ား၊ ပန္မာလန္းရြာသား မ်ားနဲ႔အတူရွိေနတဲ့အခါ ဝ အမ်ဳိသားမ်ားနဲ႔ သူ တသားတည္းျဖစ္ေနတာကိုၾကည့္ၿပီး က်ေနာ့္စိတ္ထဲ ေက်နပ္ သေဘာက်ေနမိပါတယ္။


ကိုေက်ာ္ဆိုင္နဲ႔ မဂၤလာေဆာင္ၿပီးေနာက္ မက်ဳံ ပန္ဆန္းကို လိုက္လာပါတယ္။ ၿမိဳ႕ကလာတဲ့ ဗမာရဲေဘာ္အမ်ားစု ရွိတဲ့ ‘စံပယ္ေတာ’မွာ သူတို႔လင္မယားအတြက္ အိမ္ေလးတလံုး ေပးထားပါတယ္။ ဗမာရဲေဘာ္မ်ားၾကားထဲလည္း ေရာက္ေနျပန္၊ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ ဝ စကားတတ္ဖို႔ကလည္းမလြယ္ေတာ့ မက်ဳံကပဲ ခ်က္ခ်င္း ဗမာစကား တတ္သြားပါ တယ္။ တျခားရဲေဘာ္ေတြဆိုရင္ ပန္ဆန္းမွာ အိမ္တလံုးေဆာက္ဖို႔ အေတာ္ခဲခဲယဥ္းယဥ္း ႀကိဳးစားရပါတယ္။ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ကိုေတာ့ ၿမိဳ႕ကလာတဲ့စာေရးဆရာအျဖစ္ ပါတီက တေလွ်ာက္လံုး အထူးအခြင့္အေရးေပးထား တာပါ။


တျခား ဗမာရဲေဘာ္ေတြဆိုရင္ လြတ္ေျမာက္ေဒသမွာ ကာလအတန္ၾကာျဖတ္သန္းၿပီး လုပ္ငန္းတာဝန္ အရ လိုအပ္လာတဲ့အခ်ိန္က်မွ ပစၥတိုေသနတ္ တပ္ဆင္ေပးတတ္တာပါ။ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ကေတာ့ သူျမင္းစီးၿပီး ပန္ဆန္းကိုေရာက္ရွိလာကတည္းက သူ႔ကို ပစၥတိုေသနတ္ ေပးထားၿပီးသားပါ။ သူ ဆီမီးေတာက္ ဥစားမိၿပီး အဆိပ္သင့္တုန္းကလည္း ေျမေအာက္လုပ္ငန္းကို တာဝန္ယူထားတဲ့ ပါတီရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး ဦးေဆာင္ အဖြဲ႔ဝင္ ေခါင္းေဆာင္ကိုယ္တုိင္ ‘စံပယ္ေတာ’ကိုဆင္းလာၿပီး သူ႔အေပၚ ေႏြးေထြးမႈကိုျပသခဲ့ပါတယ္။


အဲဒီအခ်ိန္က သူဟာ ‘မႈိင္းအံု႔အံု႔ ျပက္၊ မိုးစက္ျမဴႏွင္း၊ ႏွင္းျမစ္ယမုန္’ဆိုတဲ့ ဝတၱဳရွည္ႀကီးကို ေရးေနပါတယ္။ ‘ဟယ္မင္းေဝး’ရဲ႕ ေသြးေျမကိုေက်ာခိုင္း၍ဆိုတဲ့ ေရးဟန္အတိုင္း ေရးထားတဲ့ ဝတၱဳရွည္ပါ။ သူ႔ဇာတ္ေကာင္ နာမည္က‘ရဲေဘာ္ေဝး’ တဲ့။ ရဲေဘာ္ေဝး ဆိုတဲ့ သူ႔ဇာတ္ေကာင္အေၾကာင္း၊ သူ႔ဝတၳဳအေၾကာင္း ရဲေဘာ္ေတြကို မၾကာခဏ ေျပာျပတတ္ပါတယ္။


စာမူတထပ္ႀကီးကို သူမႀကိဳက္ေတာ့ရင္ အကုန္ဆြဲဆုတ္ ပစ္၊ အသစ္ျပန္ေရးနဲ႔ သူ႔အႏုပညာအတြက္ အေတာ့္ကို ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္တဲ့သူပါ။ မက်ဳံနဲ႔ စံပယ္ေတာမွာ အတူေနတဲ့အခါမွာလည္း ဒီဝတၳဳႀကီးကိုေရးေနတတ္သလို သူ တိုက္ပြဲထြက္တဲ့ အခါလည္း ဒီဝတၳဳစာမူႀကီးကိုယူသြားၿပီး ဆက္ေရးတတ္ပါ တယ္။ တိုက္ပြဲထြက္တယ္ဆိုတာက ဒီလိုပါ။


သူဟာ တိုက္ပြဲအေတြ႔အၾကံဳရေအာင္ စစ္ေျမျပင္သို႔ စံပယ္ေတာ္ အေျမာက္တပ္ဖြဲ႔နဲ႔ လိုက္ေလ့ရွိပါတယ္။ သူက ရွမ္း စကားမတတ္တေခါက္ ေျပာတတ္လာေတာ့ အေျမာက္၊ က်ည္ဆံ စတာေတြ ေတာင္ေပၚကို ထမ္းပိုးရတဲ့ ျပည္သူ႔ စစ္တပ္ဖြဲ႔ကုိ တာဝန္ယူအုပ္ခ်ဳပ္ရပါတယ္။ သူ႔ခါးမွာ ပစၥတို၊ ပခံုးမွာ ေခါက္ကာဘိုင္ကို လြယ္လို႔၊ ေက်ာမွာလည္း ေက်ာပိုးအိတ္အႀကီးႀကီးအျပင္ ဟန္းေကာေတြ၊ ပန္းကန္ေတြ၊ ခြက္ေတြနဲ႔ ႐ႈပ္ယွက္ခတ္လို႔။


တခါေတာ့ ျပည္သူ႔စစ္ေတြ ကြင္းထဲမွာ လပ္ယားလပ္ယားလုပ္ေနၾကတုန္း သူက “ကြာ ေညာင္ပင္၊ ရပင္ဆုပ္ဆပ္၊ ရေပလြတ္လပ္” (႐ႈတ္မေနၾကနဲ႔ ေညာင္ပင္ကို သြား) လို႔ သူ ဆူတာေၾကာင့့္ လူမ်ဳိးစု ျပည္သူ႔စစ္ေတြ ေညာင္ပင္ ေအာက္ စုေဝးမိတဲ့အခ်ိန္ ရန္သူ႔ေလယဥ္ပ်ံေရာက္လာၿပီး ဗံုးၾကဲပါေတာ့တယ္။ အားလံုးေညာင္ပင္ေအာက္ ေရာက္ၿပီး ပုန္းခိုလံုျခံဳေနတာမို႔ အသက္အႏၱရာယ္က လြတ္ကင္းခဲ့ရတဲ့အတြက္ ျပည္သူ႔စစ္ေတြက သူ႔ကို ေက်းဇူး တင္ၾကပါတယ္။


ေနာက္တေခါက္ကေတာ့ ေရွ႕တန္းစခန္းမွာ အသီးအရြက္ခူးစားတာဝါသနာပါတဲ့ ကိုေက်ာ္ဆိုင္က စြယ္ေတာ္ ပင္ေပၚတက္ၿပီး စြယ္ေတာ္ပြင့္ေတြခူးေနတုန္း ရန္သူကျမင္ၿပီး ေသနတ္နဲ႔လွမ္းပစ္တာ ကမန္းကတန္း ဆင္းေျပး ရပါတယ္။ ကံေကာင္းလို႔ မေသတာ။


ဒီဝတၳဳရွည္ႀကီးအျပင္ ကိုေက်ာ္ဆိုင္ဟာ ေတာ္လွန္ေရးအတြင္း အခါအားေလွ်ာ္စြာ ထုတ္ေဝတဲ့ ကဗ်ာစာအုပ္ေတြ မွာ ကဗ်ာေရးတဲ့အခါ ေရး၊ အမွာစာေရးတဲ့အခါေရးေပါ့။ ပန္းဆန္းရွိ ပါတီဗဟို ေဆးေက်ာင္းမွာ ဆရာဝန္ေလာင္းေလးေတြက စာေပဝါသနာပါေတာ့ ‘ေအာက္တိုဘာ ႏွင္းပြင့္’ စတဲ့ ကဗ်ာစာအုပ္ေလးေတြ ထုုတ္တတ္ပါတယ္။


ဗဟိုေဆးေက်ာင္းကထုတ္တဲ့ ကဗ်ာစာအုပ္တအုပ္မွာ ကိုေက်ာ္ဆိုင္က အမွာစာေရးေတာ့ သူက ေက်းငွက္ သာရက အေၾကာင္း ငွက္နာမည္မ်ိဳးစံုနဲ႔ တခမ္းတနားဖြဲ႔ႏႊဲ႔ သီကုန္းၿပီး ေရးလိုက္တဲ့စာသား ပါသြားတယ္။ ဒီအခါ စံပယ္ေတာမွာေနတဲ့တျခားရဲေဘာ္တဦးက “ခင္ဗ်ားဟာ ငွက္မ်ဳိးေတြေတာ့ စံုေနတာပဲ။ ဒါေပမယ့္ ‘လဒ’ေတာ့မပါ ပါလားဗ်”လို႔သြားေနာက္မိတာ သူ႔အႏုပညာကို ေစာ္ကားရပါ့မလားဆိုၿပီး အႀကီးအက်ယ္ စိတ္ဆိုးပါေတာ့တယ္။


၈ဝ ခုႏွစ္က ပါတီနဲ႔ မဆလ ေဆြးေႏြးပြဲအၿပီး ပါတီက အလံ ၃ လက္ (ျပည္တြင္းစစ္ရပ္စဲေရး၊ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ ဒီမ္ိုကေရစီေရးတင္ျပၿပီးေနာက္ ထုတ္ေဝတဲ့ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ခ်ဳိးျဖဴကဗ်ာစာအုပ္တြင္ ေဖာ္ျပထားတဲ့ ေတာ္လွန္ေခတ္ဂ်ာနယ္ထဲမွာပါတဲ့ က်ေနာ့္ရဲ႕‘သားလာမယ့္လမ္း’ ကဗ်ာရွည္က ဇာတ္အိမ္ကို သူ အေတာ္ႏွစ္သက္ပါတယ္။ ဒါနဲ႔ သူက ‘မီးဇာပြန္အိမ္ျမႇင့္ထားတယ္’ နာမည္နဲ႔ အသံလႊင့္ဇာတ္ လုပ္ပါေတာ့တယ္။


ကဗ်ာကို ရြတ္တာ၊ ေနာက္ခံ စကားေျပာတာ သူ လုပ္ပါတယ္။ သူနဲ႔ကိုရန္လင္းတို႔က ဒါ႐ိုက္တာေတြပါ။ ဇာတ္ေကာင္ အေတာ္မ်ားမ်ားစုစည္းၿပီး အေတာ္ႀကိဳးစားလုပ္ပါတယ္။ သူလိုခ်င္တဲ့စာသားေတြ ကိုရန္လင္းကို သီခ်င္းအေရး ခိုင္း၊ တီးလံုး တိုက္၊ ဇာတ္တိုက္နဲ႔ အႏုပညာလုပ္ငန္းထဲမွာ တကယ့္ႏွစ္ျမႇဳပ္ၿပီး လုပ္ၾကတာပါ။ က်ေနာ္ကို ဇာတ္ေကာင္တေကာင္အျဖစ္ပါရမယ္ဆိုၿပီး အတင္းေခၚလို႔ က်ေနာ့္မွာ မအားလပ္တဲ့ၾကားက ဇာတ္ သြားတိုက္ရ၊ သူတို႔လိုခ်င္တဲ့ အသံအမူအရာ မရမခ်င္း အႀကိမ္ႀကိမ္ျပန္လုပ္ခိုင္းလို႔ လုပ္ရ၊ ေလ့က်င့္ခိုင္းလို႔ ေလ့က်င့္ရနဲ႔ အခ်ိန္အေတာ္ကုန္သြားပါတယ္။


သူတို႔လိုခ်င္တဲ့ အႏုပညာဆီမေရာက္မခ်င္း ဇဲြနပဲနဲ႔လုပ္ၾကတဲ့ လူေတြပါပဲ။ က်ေနာ့္မွာေတာ့ ဒီေလာက္ေလ့က်င့္ ရေပမယ့္ ေနာက္ဆံုးမွာ အသက္ထြက္ခါနီး ညည္းျငဴေျပာ ဆိုရတဲ့ စကားတခြန္းပဲ ပါသြားပါေတာ့တယ္။


ဒါေတာင္သူတို႔မႀကိဳက္လို႔ အႀကိမ္ႀကိမ္ျပန္လုပ္ေနရပါတယ္။ ေနာက္ဆံုးက်မွ သူတို႔ႀကိဳက္သြားၿပီး အႏုပညာေျမာက္သြားၿပီ ဘာညာနဲ႔ ေခြၽးသိပ္ၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အသံလႊင့္ဇာတ္လမ္းထဲမွာပါတဲ့ က်ေနာ့္အသံက ဝါက်တေၾကာင္းထဲပါ။ ဘာပဲေျပာေျပာ သူတို႔ႀကိဳးစားအား ထုတ္ခဲ့တဲ့ဇာတ္ဟာ လူႀကိဳက္မ်ားၿပီး ေအာင္ျမင္ခဲ့တယ္လို႔ ဆိုရပါမယ္။


ကိုေက်ာ္ဆိုင္ဟာ အသံလႊင့္ဇာတ္မွာ ဒါ႐ိိုက္တာလုပ္ခဲ့သလို စင္တင္တဲ့ျပဇာတ္မွာလည္း ဒါ႐ိုက္္တာလုပ္ခဲ့ပါေသး တယ္။ အစပိုင္းမွာေတာ့ သူ ဒါ႐ိုက္တာ မဟုတ္ခဲ့ပါ။ ပန္ဆန္းတြင္ ကျပသူေပါင္း ၂ဝဝ ေက်ာ္ ၃ဝဝ ခန္႔ပါဝင္ခဲ့တဲ့ နာမည္ေက်ာ္ ‘မိုးေသာက္ၾကယ္နီ’မွာ သူလည္း သ႐ုုပ္ေဆာင္တဦးအျဖစ္ ပါဝင္ကျပခဲ့ပါတယ္။


ပန္ဆန္းကပြဲ႐ံံုမွာ ဇာတ္စင္က အဂၤေတကိုင္ထားတဲ့ အုတ္ခံုဇာတ္စင္ျဖစ္ပါတယ္။ တႀကိမ္ထဲ လူ ၁ဝဝ နီးပါး တက္ေရာက္ကျပႏိုင္ပါတယ္။ ပြဲၾကည့္ပရိတ္သတ္ ၁ဝဝဝ ခန္႔ၾကည့္႐ႈႏိုင္ပါတယ္။ အမိုးကေတာ့ သက္ကယ္မိုးပါ။ ဒါေၾကာင့္ တခ်ဳိ႕ က ‘ကမၻာ့့အႀကီးဆံုး သက္ကယ္တဲ’ လို႔ နာမည္ေပးထားၾကပါတယ္။ ဒီအေဆာက္အဦဟာ ကပြဲ႐ံံုျဖစ္သလို ရဲေဘာ္မ်ား၊ တပ္သားမ်ား လူ ၁ဝဝဝ ေက်ာ္ေက်ာ္ေလာက္ အစည္းအေဝး က်င္းပရာ အစည္းအေဝးခန္းမလည္း ျဖစ္ပါတယ္။


ဒီဇာတ္စင္ေပၚမွာ ကိုေက်ာ္ဆုိင္ ဒါ႐ိိုက္တာလုပ္တဲ့ ‘ေကာ့ဟန္ၾကာညိဳ’ ဗမာျပည္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီ ျပည္သူ႔အသံက အသံလႊင့္ခဲ့တဲ့ သူရဲေကာင္း(ရဲေဘာ္ၾကာညိဳ) အေၾကာင္း ျပဇာတ္ထဲမွာ သူကိုယ္တိုင္ တကယ့္ျမင္းႀကီးစီးၿပီး ဇာတ္ခံုေပၚမွာ ကျပခဲ့ဖူးပါတယ္။ သူက လားအေကာင္းစားတေကာင္ ျပဇာတ္မွာ ထည့္သံုး ခ်င္တယ္လို႔ ပူဆာတဲ့အတြက္ က်ေနာ္က တိန္႔ေအာ ဒိုင္နယ္မွာ တ႐ုုတ္ယြမ္ေငြ တေသာင္းခန္႔တန္တဲ့ လားႀကီးတေကာင္ ငွားေပးရပါတယ္။ အဲဒီလားႀကီးကို ဇာတ္စင္ေပၚမွာ အတင္းေလ့က်င့္တာ ေနာက္ဆံုးမွာ ေအာင္ျမင္သြားခဲ့ပါတယ္။ အဲသလိုလူမ်ဳိးပါ။


ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမယ္။


No comments: