Tuesday, August 12, 2014

မရိွတာထက္ မသိတာခက္ (ကုိညိဳ)

ေလွပ်က္ႀကီး ဘယ္ႏိုင္ငံသားပဲျဖစ္ျဖစ္ ေနာ္ေဝးႏိုင္ငံမွာ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်ေနထိုင္မယ္ဆုိရင္ ၂ ႏွစ္အတြင္း ေနာ္ေဝးဘာသာစကားနဲ႔ ေနာ္ေဝးလူေနမႈဘဝ၊ သမိုင္း၊ ႏိုင္ငံေရးေနာက္ခံေတြကို မသင္မေနရ ေလ့လာသင္ၾကားရပါတယ္။ ဒါကို ေနာ္ေဝးေတြက Introduction Program ေနာ္ေဝးႏိုင္ငံအေၾကာင္း အေျခခံသိေကာင္းစရာအစီအစဥ္ လို႔ ဆိုပါတယ္။ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ေဆာင္းဦးေပါက္မွာ က်ေနာ္လည္း အဆိုပါ အင္ထ႐ိုပ႐ိုဂရမ္ကို သင္ၾကားေလ့လာပါတယ္။ 

ေနာ္ေဝးစကား၊ ေနာ္ေဝးစာ၊ ေနာ္ေဝးသီခ်င္း၊ လူမႈေရး၊ ယဥ္ေက်းမႈ အႏုပညာေတြကို ျပတိုက္ေတြ၊ ျပခန္းေတြ လက္ေတြ႔ၾကည့္႐ႈ႔ေလ့လာရတဲ့ အစီအစဥ္ေတြလည္း ပါပါတယ္။ တရက္မွာ က်ေနာ္တို႔ကို သင္တန္းဆရာက ေအာ္စလို ပင္လယ္ကမ္းေျမာင္ကို ေမးတင္ေနတဲ့ ဗစ္ဒိြဳင္း Bygdøy အရပ္္ကို သြားေလ့လာပါတယ္။ 


အဲဒီမွာ ေနာ္ေဝး ေရွးေဟာင္းယဥ္ေက်းမႈ သမိုင္းျပတိုက္၊ ေအဒီ ၈၀၀ နဲ႔ ၁၀၃၀ ၾကား ဗိုက္ကင္းေခတ္ ပင္လယ္ျပင္ စြန္႔စားသူမ်ားရဲ႕ သမိုင္းျပတိုက္၊ ေရွးေခတ္ ပင္လယ္ကူး ရြက္ေလွႀကီးေတြ၊ ကြန္တီကီ ေခၚ သမုဒၵရာ ကူးျဖတ္ခဲ့တဲ့ က်ဴ႐ိုးေလွႀကီးနဲ႔ ျပတိုက္ေတြ ရိွပါတယ္။ ေနာ္ေဝးလူမ်ဳိးေတြရဲ႕ ဗိုက္ကင္းေခတ္ ပင္လယ္ျပင္ကိုေက်ာ္ျဖတ္ၿပီး နယ္ေျမသစ္ စြန္႔စားရွာေဖြပံု၊ လူေနမႈဓေလ့စ႐ိုက္နဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ဇဲြသတၱိနဲ႔အားမာန္ကို အရင္းတည္ၿပီး ယဥ္ေက်းမႈ ဖံြ႔ၿဖိဳးတိုးတက္တဲ့ လူ႔အဖဲြ႔အစည္းတခုကို တဆင့္စီ တည္ေဆာက္လာခဲ့တဲ့သမိုင္းေတြ အံ့မခန္း ေလ့လာရပါတယ္။ 

သင္တန္းမွာ အာရွသား ထိုင္း၊ ဗီယက္နမ္၊ ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံသားေတြအျပင္ အာဖရိက၊ အေရွ႕ဥေရာပႏိုင္ငံ အေတာ္မ်ားမ်ားက ပါဝင္တယ္။ တႀကိမ္တေခါက္နဲ႔ ၿပီးျပတ္သြားတာမဟုတ္၊ ေနာက္တႏွစ္၊ ေနာက္တႏွစ္ အင္ထ႐ိုဆိုင္ရာ သင္တန္းအစီအစဥ္တိုင္း မၾကာခဏ ေလ့လာရတယ္။ စိတ္ဝင္စားသူေတြအတြက္ ေပ်ာ္စရာေကာင္းေပမယ့္ ဘာသာစကားမတတ္၊ စိတ္မဝင္စားသူေတြမွာ ၿငီးေငြ႔စရာေကာင္းပါတယ္။ 

တခါေတာ့ အဲလို ျပခန္းေတြကို မၾကာခဏေရာက္ဖူးၿပီး ၿငီးေငြ႔ေနသူ ျမန္မာမိတ္ေဆြတေယာက္က ျပန္ေျပာတယ္။ “တခါလာလည္း ဒီေလွပ်က္ႀကီးေတြ၊ ဒီေျမအိုးခြက္ အက်ဳိးအပဲ့ေတြပဲ လိုက္ၾကည့္ေနရတယ္၊ က်ေနာ္တို႔ ခ်င္းတြင္းျမစ္ထဲမွာ ဒီလိုေလွမ်ဳိးေတြနဲ႔သြားလာၿပီး ေျမအိုးေျမခြက္သံုးေနတာ ေနာ္ေဝးေတြ ျမင္ေစ့ခ်င္တယ္။ ဒါမ်ား အထူးအဆန္းလုပ္ ၾကည့္ေနရေသးတယ္၊ ျမန္မာျပည္မွာ ဒါမ်ဳိးေလွပ်က္ေတြြ ေပါမွေပါ” လို႔ ေဒါပြပြနဲ႔ ေျပာခ်လိုက္တာေၾကာင့္ က်ေနာ့္မွာ ရီရမလို ငိုရမလို ျဖစ္သြားပါေတာ့တယ္။ 

အင္ဖက္တဲ 

၁၉၉၄ ခုႏွစ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရး အထူးကိုယ္စားလွယ္အဖဲြ႔ အိမ္နီးခ်င္း အိႏိၵယႏိုင္ငံ မီဇိုရမ္ျပည္နယ္က အလည္အပတ္ေရာက္လာပါတယ္။ မီဇိုရမ္ျပည္နယ္ဟာ ခ်င္းျပည္နယ္နဲ႔ကပ္ေနသလို ယဥ္ေက်းမႈဓေလ့လည္း တူပါတယ္။ ႏွစ္ႏိုင္ငံ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရးအတြက္ သြားေရာက္ေဆြးေႏြးညႇိႏိႈင္းတာပါ။ မီဇိုရမ္ျပည္နယ္အရာရိွေတြက ျမန္မာအရာရိွေတြကို အထူးအစီအစဥ္တခုအေနနဲ႔ သူတို႔ရဲ႕ ႐ိုးရာယဥ္ေက်းမႈအကေတြနဲ႔ ေျဖေဖ်ာ္သလို ေတာင္ၾကားတခုမွာ ႐ႈခ်င္စဖြယ္ ရြာေလးတခုလိုတည္ထားတဲ့ ႐ိုးရာျပခန္းႀကီးတခုကိုလည္း လွည့္လည္ ရွင္းျပေနပါတယ္။ 

မီဇိုလူမ်ဳိးေတြ တခ်ိန္က လူေနမႈဘဝနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈဓေလ့ထံုးတမ္းေတြကို ယဥ္ေက်းမႈဆိုင္ရာဝန္ႀကီးက စကားျပန္ကတဆင့္ က်က်နန ရွင္းျပပါတယ္။ တေနရာမွာ တဖက္ႏိုင္ငံတာဝန္ရိွသူက အင္ဖက္တဲအိမ္ႀကီးေတြဆီ ေခၚသြားၿပီး ျပသပါတယ္။ ဒီအခါ ေနာက္ကေနလိုက္ပါလာတဲ့ ျမန္မာကိုယ္စားလွယ္ေတြထဲက အရာရိွ ဗိုလ္မွဴးတေယာက္က သူ႔အေဖာ္ေတြကို ခပ္တိုးတိုးေျပာလိုက္ပါတယ္။ “တို႔ဆရာကေတာ့ ေျပာသမွ် လိုက္နားေထာင္ေပးေနရတာ သနားပါတယ္ကြာ၊ ဒါမ်ဳိးတဲအိမ္ေတြ တို႔ဆီမွာ အမ်ားႀကီး၊ ဘာစိတ္ဝင္စားစရာမွမရိွဘူး” တဲ့...။ ေကာင္းေရာ။ 

ေဘာင္းဘီဝတ္နာဂ 

ျမန္မာျပည္အေနာက္ဘက္ျခမ္းက နာဂတိုင္းရင္းသားေတြဟာ တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိးအႏြယ္ေတြအၾကား ထူးထူးကဲကဲ စိတ္ဝင္စားစရာ ေခတ္ေဟာင္း႐ိုးရာဓေလ့နဲ႔ ေခတ္သစ္လူေနမႈႏွစ္ခုကို မွ်တေအာင္ ထိမ္းသိမ္းေနထိုင္သူေတြျဖစ္တယ္။ လူေနမႈနဲ႔ ပညာေရးဘဝနိမ့္က်တဲ့ ေဝးလံေခါင္ဖ်ား ေတာင္ေပၚအရပ္မွာေနရလို႔ ဒီရြာကလူေတြ အေတြးအေခၚေနာက္က်ၿပီး ပညာမတတ္ဘူးလို႔ ျခံဳငံုေျပာလိုက္ရင္ လဲြသြားႏိုင္တယ္။ နန္းယြန္း၊ ေလရီွး၊ လဟယ္ဆိုတာ လမ္းပမ္းဆက္သြယ္ေရး ခက္ခဲၿပီး အေတာ္ေလးေခါင္တဲ့ ေဒသပါ။ ဒါေပမယ့္ ႏွစ္ညအိပ္ ေျခက်င္ခရီးနဲ႔ အိႏၵိယ နယ္စပ္အထိလာၿပီး ေဈးေရာင္း၊ ေဈးဝယ္၊ ေက်ာင္းတက္၊ ေနထိုင္သူအမ်ားႀကီးပါ။ 

အိႏိၵယႏိုင္ငံ နာဂလင့္ျပည္နယ္ၿမိဳ႕ေတာ္ ကိုဟီးမားနဲ႔ ဒုတိယၿမိဳ႕ေတာ္ ဒီမားပူ၊ မဏိပူရျပည္နယ္ ၿမိဳ႕ေတာ္ အင္ဖားၿမိဳ႕မွာ ျမန္မာျပည္ဘြား နာဂလူမ်ဳိး အမ်ားအျပားေနထိုင္တယ္။ ေခတ္မီၿပီး ပညာလည္း တတ္ၾကတယ္။ ျပည္နယ္႐ံုးသံုး စာစကားအျဖစ္ ဒီေန႔အထိ အဂၤလိပ္လိုအသံုးျပဳတာမို႔ လူတိုင္း အဂၤလိပ္စကားကၽြမ္းက်င္တယ္။ အိႏိၵယႏိုင္ငံသား နာဂလူမ်ဳိးဟာ အိႏိၵယမွာ လူဦးေရနည္းေပမယ့္ ရာခိုင္ႏႈန္းနဲ႔တြက္ရင္ ပညာတတ္ အဆင့္က ထိပ္တန္းမွာရိွတယ္။ 

အိႏိၵယက နာဂေတြ ႏွစ္စဥ္ ေဆာင္းဦးေပါက္က်တိုင္း လုငိုင္းရီး ဆိုတဲ့ ႐ိုးရာေကာက္သစ္စားပဲြ က်င္းပတယ္။ ႐ိုးရာဓေလ့ အဝတ္အစား အသံုးအေဆာင္ကေန ယေန႔ေခတ္ ဖက္ရွင္ဝတ္စံုဒီဇိုင္းေတြနဲ႔ ျပသတဲ့ဖက္ရွင္႐ိႈး၊ ႐ိုးရာဂီတနဲ႔ ေခတ္ေပၚဂီတ တဲြဘက္တီးတာေတြ အေတာ္နားေထာင္ေကာင္းတယ္။ ပုေလြ၊ သားေကာင္သားေရနဲ႔ ၾကပ္ထားတဲ့ ဗံုတို၊ ႀကိဳးတပ္ တူရိယာ၊ ေျပာင္ခ်ဳိ၊ ကၽြဲ႐ိုင္းဦးခ်ဳိ စတဲ့ တိရိစၦာန္ဦးခ်ဳိနဲ႔ျပဳလုပ္တဲ့ ေလမႈတ္တူရိယာအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ တီးခတ္တဲ့အသံေတြ၊ ေက်းငွက္နဲ႔သဘာဝသံေတြကို သံစဥ္ဖန္တီးၿပီး ဝိုင္းဖဲြ႔သီဆိုသံေတြဟာ အေတာ္ဆဲြေဆာင္မႈရိွတယ္။ 

နာဂေကာက္သစ္စားပဲြမွာ နာဂလူငယ္ေတြက ဘိုးဘြားေတြရဲ႕ ႐ိုးရာဓေလ့အတိုင္း ဝတ္ဆင္ျပတဲ့အခါ ျမန္မာေတြျမင္ရင္ မ်က္ေစ့ရွက္ၾကလိမ့္မယ္။ ေယာက်္ားေတြဟာ နံငယ္ပိုင္းေလးေတြ၊ ေမာင္းအကာ၊ အစြတ္ေလးကလဲြလို႔ ေနာက္ကၾကည့္ရင္ ေျပာင္ေျပာင္ေဟာင္းေလာင္း။ သူတို႔ကေတာ့ ခပ္တည္တည္၊ ဘိုးဘြားေတြရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈကို ျမတ္ျမတ္ႏိုးႏိုးျပတာ ျဖစ္တယ္။ ႐ိုးရာဓေလ့ကို အေမြလိုထိန္းထားတာ။ မိမိတို႔ ယဥ္ေက်းမႈ အစဥ္အလာအေပၚ ဂုဏ္ယူၾကတာ ျဖစ္တယ္။ ရွက္စရာ မဟုတ္၊ ဂုဏ္ယူစရာ။ 

၂၀၀၄ ခုႏွစ္၊ လဟယ္နယ္လို႔ ထင္ပါရဲ႕၊ နာဂ႐ိုးရာ နွစ္သစ္ကူးပဲြေတာ္ကို ႏိုင္ငံေတာ္ အေထာက္အပံ့နဲ႔ က်င္းပေပးတယ္။ နာဂေတာင္တန္းရဲ႕ သဘာဝ ေတာေတာင္အလွ နည္းနည္းပါးပါးက်န္ၿပီး မ်က္ႏွာနဲ႔ ကိုယ္လံုးမွာ တက္တူး၊ ပရဲ၊ ထိုးကြင္းနဲ႔ ေတာ႐ိုင္းတိရိစၦာန္ အစြယ္ေတြ၊ ေတာက္ပတဲ့ သင္တိုင္းဝတ္စံုေတြဟာ ႏိုင္ငံျခားသားဧည့္သည္ေတြကို ဆဲြေဆာင္ပါတယ္။ 

စစ္အစိုးရက ေလေၾကာင္းေတြပါ စီစဥ္ေပးတယ္။ တေယာက္ ေဒၚလာ ၁၅၀၀ အကုန္ခံ လည္ပတ္တဲ့ခရီးလည္းျဖစ္တယ္။ ညဦးပိုင္း အစီအစဥ္မွာ နာဂအမ်ဳိးသားေတြ မိမိတို႔႐ိုးရာဓေလ့အတိုင္း အေပၚပိုင္း ဗလာ၊ ေအာက္မွာ နံငယ္ပိုင္း၊ ဖိနပ္ဗလာနဲ႔ ကခုန္ၿပီး ေတာင္ေစာင္းအတိုင္း တက္လာတယ္။ သူတို႔ကိုယ္တိုင္ အိႏိၵယမွာ ပဲြတိုးခဲ့ဖူးသူေတြ။ ေအာက္ပိုင္းေျပာင္ေျပာင္နဲ႔ တက္လာတဲ့ နာဂေတြကို တာဝန္ရိွတဲ့ စစ္ဖက္အရာရိွေတြျမင္တာနဲ႔ ခ်က္ခ်င္း တားျမစ္တယ္။ ႏိုင္ငံျခားသားဧည့္သည္ေတြနဲ႔ အထူးဖိတ္ၾကားထားတဲ့ ဧည့္သည္ေတြရိွလို႔ပါ တဲ့၊ ဒီပံုစံနဲ႔ မ်က္ေစ့ရွက္စရာျဖစ္ေနတာမို႔ လံုလံုျခံဳျခံဳ ဝတ္ဆင္လာပါ၊ ေဘာင္းဘီတိုဝတ္ၿပီး ဖိနပ္ေလးေတြေတာ့ မျဖစ္မေနစီးခဲ့ပါလို႔ အမိန္႔ေပးသတဲ့။ 

ေနာက္ဆံုးေတာ့ နာဂ႐ိုးရာဟာ ေဘာင္းဘီတို၊ မိတ္အင္ခ်ဳိင္းနား စစ္ကင္းဘတ္ဖိနပ္နဲ႔ မပီမသ ျဖစ္ကုန္တယ္။ ၾကားဖူးနားဝရိွေနတဲ့ မရိွတာထက္ မသိတာခက္ ဆိုတဲ့စကားေလးရဲ႕ ေလးနက္မႈကို ပိုမိုစိတ္ျဖာတတ္လာတယ္။ မိမိကိုယ္တိုင္ လက္တကမ္းအျမင္ ဉာဏ္အတိုအထြာ၊ ဗဟုသုတေလးနဲ႔ လူတတ္ႀကီးမလုပ္မိေအာင္ ဆင္ျခင္ရေတာ့တယ္။ 

ဘဝဆက္တိုင္း မရိွရင္ ေနပါေစ၊ မသိရတဲ့ကိုယ္နဲ႔ေတာ့ ကင္းရပါလို၏လို႔သာ ဆုေတာင္းေနမိေတာ့တယ္။ ။ 

ကိုညိဳ (ေအာ္စလို) 

(Tomorrow သတင္းဂ်ာနယ္ အမွတ္ ၂၄ ပါ ေဆာင္းပါး) 

No comments: